maandag 17 mei 2010

Automatische vertalingen van Google

Ik heb er lang niet in geloofd, maar ze lijken steeds beter te werken, dankzij de inbreng van vele vertalers, uiteraard. Maar ook van informatici die eigenaardig genoeg ook veel voeling hebben met syntaxis.

Deze avond deed ik een test met mijn eigen blog. Ik zocht hem via Google (in het Frans) en klikte op ‘traduire’. Wat ik te lezen kreeg was wel heel gebrekkig Frans, maar het resultaat was toch veel beter dan wat ik enkele jaren geleden ontmoette bij een vorige poging!

Ik vermoed dat dat soort vertalingen weldra de plaats gaat innemen van ons, menselijke vertalers. Voor mijzelf vind ik dat niet zo erg. Maar voor de nieuwe lichting vertalers???

Dit is de URL van de vertaalde versie van mijn blog:

http://translate.google.be/translate?hl=fr&sl=nl&u=http://jessymaesen.blogspot.com/&ei=zsvxS7OBDtTe-Qbt4r3MCQ&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CBoQ7gEwAA&prev=/search%3Fq%3DJessy%2BMaesen%26hl%3Dfr%26safe%3Doff%26sa%3DG

Geniet ervan! :-))

Geen opmerkingen:

Een reactie posten