Gisteren avond heel laat stuurde een vroegere vriend uit Congo (die nu in de buurt van Antwerpen woont) mij een mail naar aanleiding van mijn post ‘Publieke les van René Steurs in Antwerpen’. Een uittreksel uit die e-mail spreekt boekdelen:
“Het viel jullie, die al een tijdje weg zijn uit het Antwerpse , dus ook op: de "diversiteit" is hier sterk toegenomen.
Soms voel je je ook op tram 3, maar vooral op de bus 123 een beetje terug in Matadi :-)
Nog meer valt mij op hoe weinig van deze mensen een ticket valideren - allemaal OCMW rijders, denk ik.
Hopelijk loopt dit allemaal goed af voor de volgende generaties , maar ik heb stellig de indruk dat deze overdreven toename in "diversiteit" tegenwoordig een negatieve invloed heeft op de scholen, nu hoofdzakelijk nog maar in de kleuter- en lagere klasjes, vooral wegens de taalachterstand .
Sommige scholen hier zijn echt wel achteruit gegaan wat kwaliteit betreft, door het teveel aan diversiteit.
Wij ervaren dat toch duidelijk met onze kleinkinderen, vooral de kleinsten, ook de schoolomgeving is bij de aanvang en einde der lessen zo'n disciplineloze boel, dat wij soms in spanning de kleinkinderen afhalen van school.”
De meeste van onze ‘linkse vrienden’ beweren constant dat er niets aan de hand is… Maar ikzelf hoor steeds meer klachten die in de richting gaan van wat mijn correspondent vertelt.
Ik had gisteren nog de link naar de foto’s van Roger doorgestuurd, onder andere naar Elvira. En deze ochtend vond ik een mail van haar: 'Mooie foto’s, maar blijkbaar geen enkel van het doopsel zelf. Hopelijk heeft Zeger daarvoor gezorgd!’. Oei, ik was haar vergeten te vertellen dat Zeger eigenlijk de meeste foto in de kerk heeft gemaakt. Die enkele foto’s van Roger zijn er omdat Roger het toch niet kan laten zijn fototoestel te gebruiken!
Maar Zeger zijn toestel zou nog beter zijn en betere foto’s maken in een ruimte die een beetje duister is. Dus meisje, jongens en vrienden, even wachten: binnenkort post ik wel enkele foto’s door Zeger gemaakt!
Vandaag heb ik tussen de boodschappen in Sint-Truiden en een wandeling van bijna 1 uur in Horpmaal – waar de hoeve Renwa staat waarin mijn overgrootvader gewoond heeft - wat gelezen in ‘t Pallieterke. En vond daar twee stukjes die iets te maken hadden met wat ik wil schrijven over ‘Taal’. Ik bedacht dat ik toch moest verder schrijven aan dat boek over ‘Onze Lieve Heer die geen Vlaams verstaat’ (een van de artikels in ‘t Pallieterke ging onder andere ook daarover) en dat ik misschien eens een week of twee vakantie moest nemen, alleen daarvoor (en ik bedoel dus niet vakantie om op reis te gaan of om mensen te ontvangen of te bezoeken).
Deze avond hadden we een redactievergadering voor het jaarboek van Heemkunde Groot Heers: ik moest er wel mee naartoe, want ik werd destijds gebombardeerd tot ‘eindredacteur’! Dat ben ik ook voor de Limburgse Monografieën en het werk op zich is aangenaam.
Maar wat ik door dat alles (want daarbij komt nog het correctiewerk voor Oostland),wel mis, is tijd om zelf iets te schrijven!
En op die vergadering van Heemkunde werd door sommigen weer zo veel dialect gesproken dat ik bedacht dat ik, om ‘mijn boek’ verder te schrijven, niet perse op ‘vakantie’ moest. Ik kon immers toch deze avond al voortschrijven?
Jawadde! (sinds ik de eerste keer dat woord gebruikte terwijl ik goed bewust was van het feit dat het geen ‘goed Nederlands’ is, vind ik het zo ‘tof’ dat ik het maar blijf gebruiken!)
Toen we thuiskwamen, moest ik nog een probleempje voor de KVLS helpen oplossen (via e-mail, met voorzitster Edith Oeyen), enkele mails beantwoorden (en ik ben nog niet klaar) en nog even bankieren/boekhouden voor de KVLS (ons jubileum nadert!). Dat laatste heeft meer dan 1 uur van mijn vrije tijd gevergd!
Het is nu 24:25 uur, en ik heb nog geen letter kunnen voortschrijven aan ‘mijn’ boek!
Geen opmerkingen:
Een reactie posten