maandag 5 februari 2018

Vertalingen

Bijna de hele dag heb ik eraan besteed (en jammer genoeg mag dat niet elke dag gebeuren of we verliezen een deel van ons vaste inkomen) maar wat heb ik ervan genoten (ook van het feit dat ik zelfs geen uur kon besteden aan het huishouden: geen tijd gehad daarvoor😁).

Ik heb veel bijgeleerd (Nederlandse woorden, Franse woorden, technische termen), soms moeten gissen naar wat er bedoeld werd maar blijkbaar heb ik alles goed begrepen en zoals het hoort vertaald (de enige opmerking die ik kreeg, was dat ze in dat bedrijf zeggen "nacelle élévatrice" tegen wat ik vertaalde als "élévateur à nacelle": een klein nuanceverschil dus - maar meer mag ik er zeker niet over vertellen!😉).

Wat hou ik van die job!

Geen opmerkingen:

Een reactie posten