Laatste darmonderzoek voor Roger vandaag. We bestelden vervoer bij de ziekteverzekering. Deze middag zou de chauffeur ons om 15 uur oppikken maar... we hebben tot 15:40 uur moeten wachten. Daarbij bleek de bestuurder enkel Frans te spreken. Roger, al even slecht gezind als ik door het lange wachten, loog "nee" op de vraag of hij Frans sprak en/of begreep. Ik heb dus maar niet laten blijken dat ik wel Frans spreek. Een beetje jammer, want al begreep ik de houding van Roger (en vond ik het dus ook ongehoord dat we opgehaald werden door een eentalige francofoon), ik had graag gevraagd waarom een Vlaamse ziekteverzekering een beroep doet op Franstalige chauffeurs die geen Nederlands kennen.
We waren nipt op tijd voor de afspraak in het ziekenhuis. Toch moesten we weer vrij lang wachten maar eens Roger aan de beurt was, ging alles heel snel. Hij bleef nog geen 20 minuten weg, kreeg na zijn terugkeer op de kamer iets te eten en na een kort bezoek van de dokter om ons te zeggen dat er geen enkel spoor meer was van ontstekingen en dat ze niet konden bepalen waar de oorsprong ervan geweest was, mochten we naar huis.
Ik regelde dus vervoer terug. Deze keer hebben we 55 minuten moeten wachten voor... we weer door een Franstalige werden opgepikt. Het was een vrouw... die uiteraard geen Nederlands sprak. Ik ging naast haar zitten en uit een kort gesprek vernam ik dat ze werkt voor een maatschappij die vervoer regelt voor alle Belgische ziekteverzekeringen en dat er een schaarste is aan Nederlandstalige bestuurders. Na deze rit moest ze nog naar Bilzen en daarna naar Antwerpen!
Terwijl ik thuis voor een late groentesoep zorgde, bedacht ik dat Roger gelijk heeft: het is een schande dat sommige francofonen weigeren Nederlands te leren maar... als er geen andere chauffeurs zijn?